Les mots surlignés font l'objet d'une note
1Monsieur, depuys les dernières lettres que je vous ay escrittes, je n’ay rien
2apris de nouveau, sinon que hier passa par icy ung gentilhomme qui
3venoit de vers le Grand Seigneur par comission de sa majesté pour
4la delivrance de plusieurs gentilzhommes de France qui estoient
5detenuz par della, mesmement mesme pour les chevalliers
6de Vogdemar et de Rochefort. Toutesfoys, il ne
7rameine avec soy que ledit de Rochefort. Ledit gentilhomme
8me conta comme le seigneur Don Joan d’Austria est tousiours après
9de parfaire l’armée du roy catholicque, néaulmoins, on ne
10scait encores en quoy il pretend d’employer ces forces, ou bien
11pour la Saincte Ligue, ou sil les vouldra dresser ailleurs. Au
12demeurant, Monsieur, je masseure que vous estes averty commes les
13postes sont maintenant dressées pour ces ce quartier et pour ceste ville,
14de manière que tous ceulx qui ont accoustumez de tenir les
15postes ont obéy à lordonnance qui en a esté faicte par sa
16majesté et leur contreroleur, hormis le cappitaine Jordan du Mont de Lan qui n’a
17point encores mis de chevaulx en ceste ville, de manière
18que ceulx qui passent sont contrains de faire passer leurs
19cevaulx deux ou troys postes et à leur grand desavantage
20et mescontentement ; et parce, Monsieur, que cella deppend
21de votre authorité, je vous supplie de luy faire obéyr
22comme ont faict les aultres et touttes ces bonnes gens d’icy
23qui rapportent tousiours quelque proffit de telle commodité
24[v°] vous en demeureroyent très obligez, comme je feray aussi de ma
25part pour la prière que je vous en fais ; cependant
26je vous supplieray, Monsieur, me tenir tousiours en votre
27bonne grâce, à laquelle je me recommande très humblement et
28prie Notre Seigneur quil vous veuille donner
29Monsieur, en très bonne santé, longue et très heureuse vie.
30D’Ambrun, le VIe de jullet 1572.
31Votre très humble allié et serviteur
32G. d’Avanson, A. d’Ambrun.